Entretenimiento

Por qué Disney cambió las canciones de La Sirenita live action

Pinterest LinkedIn Tumblr

El tan esperado live-action de ‘La Sirenita’ ha pasado por varios cambios y ajustes en su camino a la pantalla grande, Disney ha planeado su estreno este año con cambios que no están contentos con los fanáticos de la película animada original. Una de las modificaciones más recientes involucra las canciones originales de la película animada y su actualización para el público moderno, su compositor realizó cambios para eliminar frases consideradas sexistas.

El compositor Alan Menken, que ya había trabajado en la versión animada, vuelve para hacer arreglos más actuales a la banda sonora de ‘La Sirenita’ y componer nuevas canciones con Lin-Manuel Miranda. Sin embargo, en una entrevista con Feria de la vanidadreveló que dos de las canciones originales, Kiss the Girl y Poor Unfortunate Souls, necesitaban ligeras modificaciones para evitar posibles ofensas en el público actual.

Menken no entró en detalles específicos sobre las modificaciones de Poor Unfortunate Souls, pero explicó que algunas líneas de Kiss the Girl podrían considerarse un tema delicado para la audiencia. Específicamente, se refirió a la idea de que el Príncipe Eric podría “aprovecharse” de Ariel, lo que sería mal visto hoy en día. En cuanto a Poor Unfortunate Souls, Menken resaltó que se debe evitar que el mensaje pueda interpretarse como que las niñas y los jóvenes no deben hablar para no ser groseros.

Estos mods pueden no ser del agrado de algunos fanspero son un reflejo de los cambios culturales y sociales que han ocurrido desde que se estrenó la película animada original en 1989. También demuestran que Disney está comprometido con la creación de contenido que sea inclusivo y respetuoso para todos los públicos.

Los cambios en la versión de ‘La Sirenita’ replantean la cultura y la evolución

Estas modificaciones a dos de los canciones que forman parte de la banda sonora del live action de ‘La Sirenita’, también plantea preguntas sobre cómo la cultura y la sociedad continúan evolucionando, y cómo los creadores de contenido deben equilibrar la actualización de los clásicos con la preservación de su legado e impacto cultural. ¿Es posible actualizar algo sin cambiar su esencia? ¿Cómo determinas lo que es ofensivo en una sociedad cada vez más polarizada?

A pesar de estos cuestionamientos, lo que está claro es que ‘La Sirenita’ ha sido y seguirá siendo una de las películas más queridas y exitosas de Disney. Con la adición de nuevas canciones y la actuación de Halle Bailey en el papel principal, la acción en vivo promete ser una nueva y emocionante versión de la historia de Ariel y sus amigos bajo el mar.

El live action de ‘La Sirenita’ se estrena en mayo de 2023 con modificaciones en su historia. Foto: Disney

A medida que se acerca la fecha de estreno del 25 de mayo de 2023, queda por ver cómo el público recibirá estos ajustes y si tendrán algún impacto en la taquilla o en la percepción general de la película. Pero lo cierto es que ‘La Sirenita’, en todas sus formas, seguirá siendo un clásico atemporal que hará las delicias de las generaciones venideras.

Suscríbete aquí a Disney Plus

¿Qué decían las canciones originales que fueron modificadas?

La canción Pobres almas desafortunadasHa sido acusada de contener un mensaje machista, específicamente porque expresa que ninguna mujer es interesante al exponer sus pensamientos porque los hombres no se sienten atraídos, algo con lo que ya nadie estaría de acuerdo. Esto es lo que ella dice originalmente en la canción:

“Pero en tierra es preferible que las damas no digan una palabra. Y después de todo, querida, ¿de qué sirve charlar? Vamos, no están tan impresionados por la conversación. Los verdaderos caballeros la evitan cuando pueden. Pero adoran y se desmayan y adulan. En una dama que se retira, es la que guarda la lengua la que consigue un hombre”, dice la letra de La Sirenita de 1989.

hasta beso de niña Hasta donde llega, lo alarmante de la carta es que revela una incitación al Príncipe Eric a besar así a Ariel, casi señalando que no debería pedir permiso para hacerlo y solo besarla así. Esto es lo que dice la canción textualmente:

“Sí, la deseas. Mírala, sabes que la deseas. Es posible que ella también te desee a ti. Hay una forma de pedírselo. No se necesita ni una palabra. Ni una palabra. Ve y besa a la chica”.

Los cambios exactos no han sido revelados, pero la modificación de la letra de dos de las canciones de la película, para ser incluidas en la banda sonora de la acción en vivo, debe ser más feminista y dejar las líneas que en algún momento. fueron aceptados y ahora está claro que corresponden a situaciones machistas. Mientras tanto, habrá que esperar al estreno del live action el 25 de mayo para comprobar la modificación.

Haga clic para cargar la encuesta

Leer la nota Completa > Por qué Disney cambió las canciones de La Sirenita live action